Enjil Al Yawm POR- 23/02/13
Evangelho segundo S. Mateus 5,43-48. Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos:«Ouvistes o que foi dito: Amarás o teu próximo e odiarás o teu inimigo. Eu, porém, digo-vos: Amai os […]
The CHRISTIAN Blog on the Net
Evangelho segundo S. Mateus 5,43-48. Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos:«Ouvistes o que foi dito: Amarás o teu próximo e odiarás o teu inimigo. Eu, porém, digo-vos: Amai os […]
Յովհաննէս Առաքեալին գրած Աւետարանը 10,11-16. ս եմ լաւ հովիւը. լաւ հովիւը իր կեանքն է տալիս ոչխարների համար։ Իսկ վարձկանը, որ հովիւ չէ, եւ ոչխարներն էլ իրենը չեն, երբ տեսնում է, որ […]
Evangelio según San Mateo 5,43-48. Ustedes han oído que se dijo: Amarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo. Pero yo les digo: Amen a sus enemigos, rueguen por […]
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Matteo 5,43-48. Avete inteso che fu detto: Amerai il tuo prossimo e odierai il tuo nemico; ma io vi dico: amate i vostri nemici […]
Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 5,43-48. Comme les disciples s’étaient rassemblés autour de Jésus, sur la montagne, il leur disait : ” Vous avez appris qu’il a été […]
إنجيل القدّيس مرقس 25-19:11 لَمَّا حَلَّ المَسَاء، خَرَجَ يَسُوعُ وتَلامِيذُه مِنَ المَدِينَة وفي الصَّبَاح، بَيْنَمَا هُم عَابِرُون، رَأَوا التِّيْنَةَ يَابِسَةً مِنْ جُذُورِهَا فتَذَكَّرَ بُطْرُسُ وقَالَ لَهُ: رَابِّي، أُنْظُرْ، إِنَّ التِّيْنَةَ […]