Enjil Al Yawm POR- 28/08/12
Evangelho segundo S. Mateus 23,23-26. Naquele tempo, disse Jesus: «Ai de vós, doutores da Lei e fariseus hipócritas, porque pagais o dízimo da hortelã, do funcho e do cominho e […]
The CHRISTIAN Blog on the Net
Evangelho segundo S. Mateus 23,23-26. Naquele tempo, disse Jesus: «Ai de vós, doutores da Lei e fariseus hipócritas, porque pagais o dízimo da hortelã, do funcho e do cominho e […]
Մատթէոս Աւետարանիչին գրած Աւետարանը 23,23-26. ո՛յր առաջնորդներ, որ մժղուկները քամում էք եւ ուղտերը կուլ էք տալիս։ Վա՜յ ձեզ կեղծաւորներիդ՝ օրէնսգէտներիդ եւ փարիսեցիներիդ, որ բաժակի ու պնակի դուրսը մաքրում էք, մինչ […]
Evangelio según San Mateo 23,23-26. ¡Ay de ustedes, escribas y fariseos hipócritas, que pagan el diezmo de la menta, del hinojo y del comino, y descuidan lo esencial de la […]
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Matteo 23,23-26. Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che pagate la decima della menta, dell’anèto e del cumìno, e trasgredite le prescrizioni più […]
Évangile de Jésus-Christ selon saint Matthieu 23,23-26. Jésus disait : ” Malheureux êtes-vous, scribes et pharisiens hypocrites, parce que vous payez la dîme sur la menthe, le fenouil et le […]
[singlepic id=903 w=400 h=302 float=center] إنجيل القدّيس لوقا 10-8:15 قالَ الربُّ يَسوع: أَيُّ ٱمْرَأَةٍ لَهَا عَشَرَةُ دَرَاهِم، إِذَا أَضَاعَتْ دِرْهَمًا وَاحِدًا، لا تَشْعَلُ مِصْبَاحًا، وَتُكَنِّسُ البَيْت، وَتُفَتِّشُ عَنْهُ بِٱهْتِمَامٍ حَتَّى […]