Enjil Al Yawm IT- 13/01/12
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Marco 2,1-12. Ed entrò di nuovo a Cafarnao dopo alcuni giorni. Si seppe che era in casa e si radunarono tante persone, da non […]
The CHRISTIAN Blog on the Net
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Marco 2,1-12. Ed entrò di nuovo a Cafarnao dopo alcuni giorni. Si seppe che era in casa e si radunarono tante persone, da non […]
Evangelho segundo S. Marcos 2,1-12. Quando Jesus entrou de novo em Cafarnaúm e se soube que estava em casa, Juntou-se tanta gente que nem mesmo à volta da porta havia […]
Մատթէոս Աւետարանիչին գրած Աւետարանը 2,1-12. Երբ Յիսուս ծնուեց Հրէաստանի Բեթղեհէմ քաղաքում, Հերովդէս արքայի օրով, ահա արեւելքից մոգեր եկան Երուսաղէմ եւ ասացին. «Ո՞ւր է հրեաների արքան, որ ծնուեց, որովհետեւ նրա աստղը […]
Evangelio según San Marcos 2,1-12. Unos días después, Jesús volvió a Cafarnaún y se difundió la noticia de que estaba en la casa. Se reunió tanta gente, que no había […]
Évangile de Jésus-Christ selon saint Marc 2,1-12. Jésus était de retour à Capharnaüm, et la nouvelle se répandit qu’il était à la maison. Tant de monde s’y rassembla qu’il n’y […]
[singlepic id=668 w=400 h=545 float=center] إنجيل القدّيس متّى 12-1:14 في ذلِكَ الوَقْتِ سَمِعَ هِيْرُودُسُ رَئِيْسُ الرُّبْعِ بِخَبَرِ يَسُوع فَقَالَ لِغِلْمَانِهِ: هذَا هُوَ يُوحَنَّا المَعْمَدَان! لَقَدْ قَامَ مِنْ بَيْنِ الأَمْوَات، ولِذلِكَ […]