Enjil Al Yawm POR- 21/11/11
Evangelho segundo S. Lucas 21,1-4. Naquele tempo, Jesus levantou os olhos e viu os ricos deitarem no cofre do tesouro as suas ofertas. Viu também uma viúva pobre deitar lá […]
The CHRISTIAN Blog on the Net
Evangelho segundo S. Lucas 21,1-4. Naquele tempo, Jesus levantou os olhos e viu os ricos deitarem no cofre do tesouro as suas ofertas. Viu também uma viúva pobre deitar lá […]
Ղուկաս Աւետարանիչին գրած Աւետարանը 1,39-56. Այդ օրերին Մարիամը վեր կացաւ եւ շտապով գնաց Յուդայի լեռնային շրջանի քաղաքներից մէկը, մտաւ Զաքարիայի տունը ու Եղիսաբեթին ողջոյն տուեց։ Եւ երբ Եղիսաբեթը Մարիամի ողջոյնը […]
Evangelio según San Lucas 21,1-4. Después, levantando los ojos, Jesús vio a unos ricos que ponían sus ofrendas en el tesoro del Templo. Vio también a una viuda de condición […]
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Luca 21,1-4. Alzati gli occhi, vide alcuni ricchi che gettavano le loro offerte nel tesoro. Vide anche una vedova povera che vi gettava due […]
Évangile de Jésus-Christ selon saint Luc 21,1-4. Comme Jésus enseignait dans le Temple, levant les yeux, il vit les gens riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc du trésor. […]
[singlepic id=613 w=530 h=550 float=center] إنجيل القدّيس لوقا 32-27:11 فيمَا يَسوعُ يَتَكَلَّم، رَفَعَتِ ٱمْرَأَةٌ مِنَ الجَمْعِ صَوْتَها، وَقَالَتْ لَهُ: طُوبَى لِلْبَطْنِ الَّذي حَمَلَكَ، وَلِلثَّدْيَينِ اللَّذَينِ رَضِعْتَهُمَا أَمَّا يَسُوعُ فَقَال: بَلِ […]